La Madrina, Hannelore Cayre

Sinopsi (contracoberta de l’editorial)

¿Cómo, cuando eres una mujer de cincuenta y tres años que has luchado toda tu vida para mantenerte a flote mientras crías a tus dos hijas y visitas a tu anciana madre internada en una residencia, que tienes un perro, un novio policía y un empleo precario como traductora del árabe para el ministerio de Justicia transcribiendo horas y horas de conversaciones telefónicas entre los móviles intervenidos de traficantes de poca monta, terminas cruzando la línea roja que separa lo legal de lo que no lo es? Nada más sencillo: casi por azar, empiezas a mover toneladas de cánnabis, y lo haces tranquilamente, sin sentir culpa ni temor, sino más bien, digamos, con un alegre desapego… Y así es como, de la noche a la mañana, acabas convertida en la Madrina.

Hannelore Cayre ha conseguido en La Madrina —auténtico fenómeno de público y crítica dentro del panorama reciente del “noir galo”— hacer de su poliédrica protagonista, Paciencia Portafuegos, un irreverente, carismático e inolvidable personaje que Isabelle Huppert encarna magistralmente en la reciente adaptación cinematográfica de la novela.

Gran premio de literatura policiaca

Premio Le Point de novela negra europea

Premio de los lectores del festival de novela negra de Villeneuve-lès-avignon

 

Editorial Siruela.- 248 pàgines.- Traducció: Susana Prieto

Apunts de lectura

Paciencia Cortafuegos, La Madrina, no és una d’aquestes heroïnes que triomfa en tot. Dona solitària, treballa com a intèrpret als jutjats amb un contracte precari.

Paciencia Cortafuegos, la narradora en primera persona, és una bona dona en tots els sentits. Després de quedar vídua, s’ha vist forçada a treballar de valent per dur endavant la família i viu d’una manera austera. Parla àrab i ha aconseguit un reconeixement professional a la policia i als jutjats exercint de traductora de les escoltes telefòniques dels narcotraficants. S´ha de fer càrrec de les despeses de la seva mare ingressada en una residència d’avis, les seves filles són independents i viu sola en un edifici d’un barri d’emigrants de Paris rodejada de la comunitat xinesa.

Davant l’oportunitat d’aprofitar-se del tràfic de drogues s’hi llança sense gaires prejudicis. És una oportunitat única per aconseguir acumular un patrimoni que permeti fer front a les seves necessitats familiars així com contribuir a assegurar el seu futur i el de les seves filles. Aquest és el començament d’una doble vida: continuar treballant com a intèrpret i convertir-se en La Madrina.

La seva veïna xinesa, Madame Fo, que sap molt be com blanquejar diner negre per tal de fer front a les seves necessitats i les de la seva família. Té molt clar el proverbi xinès: “Hablar no hace que cueza el arroz” .

La Madrina és una dona d’una personalitat forta, feta a ella mateixa, i alhora una persona discreta. Una rebel en un sistema jurídic i policial aberrant de les escletxes del qual en treu profit .

“No hay buena policía sin baja policía, se suele decir. Pues bien, que sufran la ley de sus iguales, esos camellos funcionarizados”

No es deixa portar per la cobdícia ni la vanitat. L’austeritat i la discreció és la seva manera de viure. És una dona que amb l’experiència amarga que la vida li ha atorgat, viduïtat, precarietat laboral, ha optat per assegurar el seu futur, quan ja no pugui estar activa professionalment. Una dona intel·ligent que cerca una vida serena, exempta de tot torbament.

Gràcies a l’acumulació de diner se li presenta una vellesa plena d’oportunitats i d’opcions diverses.

“¿Y mañana?

Bueno, es vertiginoso, todas esas vidas que se me ofrecen; un futuro completamente abierto. Puedo volver a Francia (…) o bien (…) O simplemente vivir para mí misma y por el disfrute de verme vivir.

Ya veremos; digamos que por el momento estoy en barbecho…” .

Viure per viure, una opció no exempta de dificultats…

 

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s