Todo en vano, Walter Kempowski

Sinopsi (contracoberta de l’editorial)

Prusia Oriental, enero de 1945. Ha comenzado el éxodo de los alemanes que huyen hacia el oeste ante el avance del Ejército Rojo. En su camino, varios de ellos encontrarán refugio en Georgenhof, la privilegiada hacienda donde Katharina von Globig vive, en ausencia de su marido, con su hijo Peter y una tía lejana que ejerce de ama de llaves metomentodo. Por la casa desfilarán personas de origen muy variopinto: una violinista nazi, un economista, un aristócrata báltico o incluso un prófugo judío; cada uno de los testimonios de estos visitantes revela un punto de vista distinto sobre la guerra, el nazismo, el enemigo o el porvenir. En la hacienda resuenan así las opiniones de los alemanes comunes sobre su propia historia mientras la tragedia se va cerniendo sobre la familia.

Inédito en español hasta la fecha, Walter Kempowski es uno de los grandes escritores alemanes de la segunda mitad del siglo XX. Esta ambiciosa novela, publicada en 2006, se considera un hito literario por su exploración de un periodo de la historia alemana largamente silenciado en la literatura de este país. La rica panorámica de Kempowski retrata magistralmente, sin juicios y con rigor documental, el sufrimiento, las complicidades y las negaciones del pueblo alemán ante la caída del Tercer Reich.

Libros del Asteroide.- 354 pàgines.- Traductor: Carlos Fortea.

Apunts de lectura

La història es situa en l’últim any de la Segona Guerra Mundial en una gran casa senyorial a la vora d’una petita ciutat alemanya quan és imminent l’entrada de les tropes soviètiques. 

La novel.la retrata l’enderrocament d’Alemanya vist des de la vida quotidiana d’una província en la qual els habitants viuen el moment històric des de la llunyania, la inconsciència voluntària del qui no vol veure allò que l’hi caurà al damunt. Malgrat el canons russos sonen cada vegada més a prop, la població sembla no preocupar-li massa.  

L’escenari principal de la novel.la és la finca Georgenhof, on viu la família Goblig pertanyents a la noblesa provinciana. El pare de família és destinat a Itàlia i la senyora Von Goblig, Katharina,  regenta la casa acompanyada del seu fill Peter i de la “tiita” una espècie d’encarregada de les feines de casa.

“No lejos de Mitkau, una pequeña ciudad de la Prusia Oriental, se encontraba la finca de Georgenhof, que ahora, en invierno, rodeada de sus viejos robles, parecía una isla negra en mitad de un mar blanco.”

En aquest escenari hi van desfilant diverses persones. Algunes d’una manera habitual exercint-hi funcions específiques com el doctor Wagner, un professor particular del nen de la casa. També el sinistre i perillós representant nazi Drygalski. Altrament, davant l’ensorrament del front rus i la desbandada general van passant per la mansió diferents personatges refugiats de manera que es va configurant, pas a pas, un retrat i una crònica d’aquell temps i aquell país. Un economista, una violinista, un pintor artístic, un aristòcrata i també un jueu fugitiu.

Són diferents pinzellades que a partir de les diverses històries de vida van dibuixant un quadre que cada vegada esdevé més dramàtic a mesura que la força de la realitat es va imposant. Allò que semblava indestructible, impulsat pel discurs del nacionalisme populista, se’n va en orris la qual cosa esdevé una frustració dramàtica, inesperada i increïble.

L’eix central recau en el personatge de Katharina a través del qual l’autor retrata la falsa consciència de la població sobre la realitat que els envoltava. Talment com si la mansió de Georgenhof fos una illa fora del món, un oasi en el que la vida de províncies transcorre tranquil·lament i sense massa transcendència. Katharina no és conscient dels perills personals, socials i polítics que la seva conducta li pot comportar. Ja sigui per  la relació sentimental amb l’alcalde del poble,  ja sigui pel fet de refugiar a casa seva un jueu durant un dia. Katharina viu el seu dia a dia emparada per la seva condició de noble en la gran mansió, rodejada de servents i sense patir penúries econòmiques ni d’alimentació. El seu marit és lluny i reviu sovint l’aventura amorosa que un dia molt llunyà va tenir amb l’alcalde Lothar Sarkander.

La narració intercal.la sovint l’expressió «Heil Hitler» com si fos un símbol de cohesió social, una entesa col·lectiva, una confiança en que la majoria d’alemanys tenien respecte al seu Führer i en la victòria final.        

A mesura que la narració avança va creixent gradualment el drama i la consciència que tot se’n va en orris. Els confiats, queden cardats.

La narració de la desbandada general de la població per fugir de l’exercit soviètic que avança amb un gran poder destructor, configura un gran quadre d’horror, massacre, desesperació i mort. Una població que avança amb mitjans precaris fent grans caravanes per camins coberts de neu i glaç. Malgrat estar desatesos i abandonats, encara confien en el relat del totpoderós Hitler, com si tot plegat es tractés d’una estratègia de defensa contra els russos.      

La tragèdia es va consumant i a tall de metàfora només resta en peu de l’honorable família Von Goblig el nen Peter que ho ha perdut tot, coses i persones, excepte el seu microscopi i la seva pistola de balins.

“Peter se abrió paso entre la gente, con el microscopio aferrado bajo el brazo, el catalejo y la pistola, y poco a poco logró ir avanzando.

—No tiene sentido, mi niño —dijo una mujer que llevaba un niño de cada mano—, no vas a pasar por aquí.

Pero Peter no cejó, y finalmente se puso delante, junto al agua.”

“Todo en vano”,  el relat d’un microcosmos coral d’un temps històric realitzat amb una gran capacitat narrativa.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s